繁/簡:繁體
首頁 男頻 曆史軍事 穿入維京當霸主

第七十節、吟唱一曲上古卷軸

穿入維京當霸主 潇騰 1671 2023-04-12 01:00

  烏爾夫的詩歌吟唱令默勒的人們感到了愉悅,在漫長的冬季裡面,隻有呼嘯的北風和無盡的孤寂,即使維京人發明了一些遊戲,企圖用這些遊戲來填滿無聊的貓冬,可是在這個沒有多少娛樂的時代,隻有吟遊詩人們關于偉大戰士們的冒險故事才最受歡迎,哪怕那些故事離奇而又古怪。

  “你是吟遊詩人?
”當看見吹着骨笛的烏爾夫,守衛們收起了手中的長矛,他們的臉上帶着欣喜。

  “沒錯,我是一名來自錫格蒂納的吟遊詩人。
”烏爾夫收起了骨笛,将笛子插在了腰間,對守衛們說道。

  “太好了,我們的領地迎來了一名吟遊詩人。

  “歡迎你,你叫什麼名字?
“守衛們歡呼起來,并且向四周的人們說道,也有人詢問起了烏爾夫的名字。

  “托克,我的名字叫托克。
“烏爾夫眨了眨眼睛,調皮的對詢問的人回答道。

  “哈哈哈,托克,他的名字叫托克。
“得到回答的人,不由的大笑起來,四周也響起了哄笑,因為在維京人的語言中,托克的意思是傻瓜。

  烏爾夫也裝模做樣的朝着衆人鞠躬行禮,吹着骨笛跳着腳,大搖大擺的進入了卡馬爾的城門,許多孩童笑鬧着也跟在了他的身後,做生意和忙碌的人們也停下了手中的工作,他們聽着悅耳的笛子聲,看着鬧劇般的場景也不由發自内心的笑起來。

  “發生了什麼事?
“斯莫蘭雅爾走出了領主屋宅,他看着面前的一幕,好奇的詢問道。

  “是吟遊詩人,一名來自錫格蒂納的吟遊詩人,來到了我們的領地。
“一名前來禀報的守衛,對斯莫蘭雅爾回答道。

  聽見有吟遊詩人前來,斯莫蘭雅爾感到很高興,像其他所有的維京人一樣,他也喜歡聽故事,當然相比于不能親自出門冒險,他對于故事的渴望更勝過其他人。

  “為了準備過冬,卡馬爾的人們也勞累辛苦很久了,今晚召開宴會,以撫慰人們疲憊的心靈。
”斯莫蘭雅爾宣布道。

  聽見有宴會進行,卡馬爾的人們都十分的高興,他們期盼夜晚能夠快速的到來,而烏爾夫坐在村鎮中央的一塊石頭上,他吹着笛子擺弄着一些用稻草和亞麻布紮起來的小玩具,擺放在腳邊,被孩童們圍在一起。

  “唔。
”烏爾夫在吹奏骨笛的時候,不經意掃過四周,發現在街角的陰影中,有一個身體壯實,穿着皮革甲,挎着維京鐵劍的男人正注視着他,很明顯自己雖然混了進來,但是卡馬爾的統治者并沒有因此掉以輕心。

  而烏爾夫也不着急,他依舊吹着骨笛,用玩具逗弄着孩童們,甚至不去打量城牆的防禦,就像是一個老神在在的漁夫,布下了香甜的魚餌,便耐心的等待着魚兒上鈎一般。

  天空中,繁星如期而至,廣袤的大地上,卡馬爾猶如一團細小的燈火,坐落在海岸邊上,領主的長屋外插着一排排的火炬,照亮了白雪皚皚的道路,人們結伴從自己的圓屋中走出來,來到了這座領主的長屋。

  “啊哈哈哈哈~~。
”歡聲笑語,從沉重的杉樹木大門縫隙中傳出,卡馬爾的諾斯人聚集在一起,他們将大桶的麥芽酒搬到了大廳中央,如果誰想喝,隻要拿起酒杯舀便可以了。

  “瓦爾哈拉也不過如此。
”斯莫蘭雅爾坐在木椅上,他心滿意足的看着眼前的場景,自負的說道。

  “噓,奧丁可不喜歡自負的人類。
“但是斯莫蘭雅爾的妻子阿爾弗麗德卻急忙用手指摁住了他的嘴唇,對斯莫蘭雅爾說道。

  “我知道了。
“斯莫蘭雅爾連忙對自己的妻子說道,而他的目光在人群中搜尋着,最終在坐席末尾停了下來。

  烏爾夫承人卡馬爾的蜂蜜酒和食物做的确實不錯,他大口的嚼着食物喝着酒,因為他知道過一會他可能就沒時間了,果然大廳中響起了斯莫蘭雅爾的聲音。

  

  

目錄
設置
手機
書架
書頁