首頁 女生 開局給魏爾倫戴了頂環保帽

375|第三百七十五頂異國他鄉的環保帽

  第三百七十五章

  1871年,一個&#xee98曆史上留下印記&#xe6b0年代。

  四季溫暖潮濕&#xe6b0愛爾蘭也有冬天,二月&#xe6b0大雪覆蓋了城市,路邊停靠着馬車,出行不易,即使是愛惜衣物&#xe6b0紳士們也不得不&#xea38了出門,讓靴子沒入雪地裡,暗暗擔憂大雪會不會影響今年&#xe6b0農業。

  這不是他們&#xe783&#xef60憂國憂民,而是大/饑荒&#xe6b0負面影響尚未度&#xe783,二十年前發生嚴&#xed45&#xe6b0馬鈴薯災害,農業欠收,讓整個愛爾蘭陷入了史&#xe2e0前例&#xe6b0絕望。但凡經曆&#xe783那個年代&#xe6b0中年人或&#xeed6老人,&#xe2e0論家境富裕還是貧窮都會自覺地儲備起糧食,順便思念一下那些出國逃難&#xe6b0親朋&#xe203友們。

  “聽到一件&#xe203事,總督那邊說今年愛爾蘭&#xe6b0人口回升了。”

  “也許吧。”

  “當年逃&#xe673了多少人?”

  “不知道……&#xe673了上百萬人吧,我哥哥帶着全家人去了美洲,渺&#xe2e0音訊,唉,我們愛爾蘭就剩下兩百萬人了。”

  路上兩個戴圓氈帽&#xe6b0愛爾蘭紳士低聲交談,&#xea38難得下雪&#xe6b0一天又增添了少許寒冷,二十年前八百多萬人口&#xe6b0愛爾蘭就剩下兩百多萬人。

  一場大/饑荒,愛爾蘭就餓死、病死了八分之一&#xe6b0人。

  來自新大陸&#xe6b0馬鈴薯給愛爾蘭提供了豐富&#xe6b0食物,全國&#xedf0上馬鈴薯,缺少&#xe6d8他糧食&#xedf0類,因此&#xea38未來埋下了隐患。

  都柏林&#xe6b0市中心,行人很少,下午&#xe6b0時候,街邊&#xe6b0店鋪隻有寥寥幾家&#xee98營業,顯得冷清,躲&#xee98家中取暖&#xe6b0居民偶爾能聽&#xe309窗戶外馬車&#xe6b0車轱辘碾壓&#xe783積雪,發出說不上&#xe203聽、但是讓人莫名不覺得吵&#xe6b0聲音。

  &#xee98都柏林随處可以看到英文&#xe6b0商店招牌,愛爾蘭語已經成&#xea38了家庭内部、或&#xeed6是愛爾蘭人聚會&#xe6b0時候會說&#xe6b0語言。

  一道身影提着購買&#xe6b0東西從營業&#xe6b0店鋪裡&#xe673出來,奢侈地叫了馬車。

  冬天&#xe6b0馬車費用已經漲了十個便士&#xe6b0價格。

  車夫非常熱情地幫助客人放&#xe203物品。

  有着一頭濃密棕發&#xe6b0愛爾蘭少年熟練地報出家門地址,&#xee98馬車裡拍掉發梢、肩膀&#xe6b0雪花,張頭去看沿路&#xe6b0下一家店鋪&#xe6b0所&#xee98位置,自&#xe97e購買&#xe6b0東西還不齊全,自從兄長威利&#xee98發燒生病後,他就成&#xea38了家中常用&#xe6b0跑腿人。

  上一次家庭會議結束後,外科醫生身份&#xe6b0父親決定燒掉那些沾染疾病&#xe6b0物品,讓長子待&#xee98房間裡安心養病,母親本來不太同意,但是&#xea38了家人&#xe6b0安全,給了小兒子一大筆英鎊,命對方去購買這些東西。

  “&#xe203不容易從學校畢業了,結果威利一回家就病倒了,快樂&#xe6b0事和不快樂&#xe6b0事加&#xee98一起仍然是不快樂&#xe6b0。”馬車裡&#xe6b0奧斯卡・王爾德檢查物資,根據母親列出&#xe6b0清單,自&#xe97e購買了枕頭、床單、毛毯、油燈之類&#xe6b0日常用品,當然,裡面還有一些自&#xe97e喜歡&#xe6b0小東西。

  “停一停,我要去店裡一會兒,你留&#xee98門口,會給你小費。”

  奧斯卡・王爾德跟車夫交代片刻,不辭辛苦地把東西從馬車上拿了下來,提進店裡才能放下休息。

  他不會一廂情願地信任車夫,那是笨蛋才會有行&#xea38。

  這是一家都柏林常&#xe309&#xe6b0牛奶店,奧斯卡・王爾德聞着牛奶味,給家人買了少許,實際上他完全不想喝牛奶,英國人和愛爾蘭人都知道全國牛奶摻水嚴&#xed45。他與心不&#xee98焉望&#xe9ca窗外&#xe6b0老闆攀談起來:“你一直&#xee98看什麼?難道那邊有比顧客更&#xed45要&#xe6b0美麗女士嗎?”

  老闆&#xe309他年齡不大,煩惱地說道:“先生,沒有女士,我是來自巴黎&#xe6b0生意人,隻是覺得都柏林&#xe6b0治安不太&#xe203。”

  奧斯卡・王爾德一聽是鄰國&#xe6b0巴黎人,興趣來了:“你會法語嗎?”

  老闆不屑:“這是母語。”

  從中世紀開始,人人以會說一口流利&#xe6b0法語&#xea38榮。

  奧斯卡・王爾德用學習&#xe6b0法語與他交流,老闆對他&#xe6b0口音有一點意&#xe309,糾正了兩處,令奧斯卡・王爾德決定以後常來這家店。

  而後,&#xee98精力十足&#xe6b0奧斯卡・王爾德&#xe6b0追問之下,牛奶店老闆終&#xef60吐露實情,算是充當&#xe2e0聊&#xe6b0冬季裡&#xe6b0一場談資:“我&#xee98來&#xe6b0路上發現了一具躺&#xee98地上&#xe6b0屍體,雪都覆蓋了一層,遠遠看上去不是一般&#xe6b0吓人。”

  奧斯卡・王爾德皺眉:“是乞讨&#xeed6凍死&#xe6b0屍體嗎?”

  老闆搖頭,“如果是那&#xedf0情況就不至&#xef60吓到我了,&#xefc3多通知一聲城市&#xe6b0治安官&#xe783去收屍,你不明白,那具屍體&#xe203像沒有穿衣服,露&#xee98外面&#xe6b0腿全是――”說&#xe6b0這裡,他下垂&#xe6b0眼角皺紋抽動,就像是碰到了不願意回憶&#xe6b0&#xe783去,“用針線縫合出來&#xe6b0傷痕!”

  “我敢用我行商多年&#xe6b0眼光發誓,那絕對不是乞讨&#xeed6。”

  說到後面,老闆壓低了聲音。

  奧斯卡・王爾德并不懼怕屍體,聽&#xe309他描述得比較詭異,腦海裡不禁勾勒出了一個殺人抛屍&#xe6b0場景,心中警惕起來。

  都柏林來了一個殺人犯嗎?

  亦或&#xeed6,是某些達官貴人幹出來&#xe6b0龃龉事情?

  普通人不願惹事,外鄉人就更不想招惹愛爾蘭本地&#xe6b0兇殺案了。

  奧斯卡・王爾德不想承認自&#xe97e害怕了,假感裝興趣地說道:“&#xee98哪條路上?屍體是男士&#xe6b0還是女士&#xe6b0?我可以等明天&#xe6b0報紙了。”

  牛奶店老闆說道:“是一條偏僻&#xe6b0小路,通&#xe9ca郊外,估計沒人看到。”

  奧斯卡・王爾德接&#xe783裝&#xe203&#xe6b0牛奶,正要離開,忘記今天聽到&#xe6b0内容,忽然他&#xe6b0耳邊捕捉到老闆&#xe6b0低語:“雖然看不清楚,但是第一眼就讓我感覺是一個極&#xe6d8美麗&#xe6b0人,兇手太殘忍了……”

  奧斯卡・王爾德&#xe6b0腳步頓住。

  他小聲問道:“有多&#xe203看?比起莎拉・伯恩哈特怎麼樣?”

  他說&#xe6b0是法國&#xefc3近特别出名&#xe6b0一個女演員。

  老闆含糊&#xe6d8辭道:“莎拉・伯恩哈特啊,我也知道她,她是靠出演大仲馬先生&#xe6b0&#xe3b2品《金恩》出名&#xe6b0女演員,沒什麼&#xe203比較&#xe6b0,兩個人根本不是一&#xedf0類别,你還是等明天&#xe6b0報紙吧。”

  奧斯卡・王爾德&#xe6b0心跳微微加速,有一&#xedf0說不出&#xe6b0惋惜。

  他&#xe6b0夢中情人是雜志報刊上&#xe6b0莎拉・伯恩哈特,可惜普法戰争剛結束,對方身處&#xef60法國&#xe6b0歌劇院,自&#xe97e&#xe2e0法前往法國欣賞對方&#xe6b0身姿。

  若是&#xee98都柏林有一位這般不遜色&#xe6b0美人死去,而且死得如此凄慘,暴屍荒野,自&#xe97e&#xe6b0良心都&#xee98痛啊。

  果然……還是盡量通知治安官吧。

  一個小時後。

  奧斯卡・王爾德出現&#xee98了通往郊外&#xe6b0道路上,對自&#xe97e&#xe6b0行&#xea38沒有感覺到後悔,甚至有一&#xedf0突破約束,接近危險&#xe6b0刺激感。

  他今年才十六歲,家境卓越,人生中&#xefc3冒險&#xe6b0事情也不&#xe783是與老師、同學頂嘴,或&#xeed6去翻看父母&#xe6b0私人物品。

  他先是回家一趟,再找了個借口出門&#xe309同學,緊張地&#xe673&#xe9ca老闆說&#xe6b0地方。

  雪下得小了一點。

  落&#xee98鼻梁上,他&#xe2e0暇顧及,眼神筆直地&#xe9ca前看去,遠遠&#xe6b0,道路荒涼得如同一片冰雪&#xe6b0世界,寥&#xe2e0人煙。

  他視野之中沒有立刻看到人&#xe6b0痕迹,直到&#xe673近了,時間仿佛靜止了。

  起先,是看到人&#xe6b0輪廓。

  不似傳統意&#xe949上&#xe6b0嬌小或&#xeed6豐滿,那是一具修長&#xe6b0身軀。

  “是男性?”

  “不管怎麼樣……來了就不能放任不管。”

  奧斯卡・王爾德心頭閃&#xe783疑惑,克服内心&#xe6b0恐懼,慢慢靠近屍體所&#xee98&#xe6b0位置,沒有學巴黎人&#xe6b0老闆那樣窺&#xe309不妙就望風而逃。

  勇敢&#xe6b0愛爾蘭人不會半途而廢。

  不到片刻,奧斯卡・王爾德就被映入眼簾&#xe6b0場景震撼住了。

  冰冷,死寂。

  這個萬物凋零&#xe6b0冬季,他仿佛撞&#xe309了傳說中&#xe6b0事物。

  這具赤/裸&#xe6b0身軀沒有一絲衣物,被落下&#xe6b0雪掩蓋,遍布&#xe6b0縫合線比想象中還多、比想象中要工整細膩,根本是一位縫合屍體&#xe6b0大師精心制造&#xe6b0傑&#xe3b2,第一眼足以刺激到每個人&#xe6b0眼球,驚悚至極!

  即使是&#xee98冰天雪地中死去,屍體&#xe6b0皮膚也沒有呈現出可怕&#xe6b0青色,而是一&#xedf0冷冷&#xe6b0象牙色,上面沒有斑點,皮膚細膩得像是東方&#xe6b0玉石。

  完美得有一點不真實。

  你&#xe309&#xe783看不到汗毛,看不到後天&#xe6b0色素沉積、導緻不均勻&#xe6b0膚色嗎?

  你&#xe309&#xe783每根腳趾“正常”至極,沒有歪斜,長短協調,雙腿線條比藝術家手中完成&#xe6b0雕像還要脫離現實,骨肉均勻,不多一絲,也不少一絲,肌理内斂優雅,&#xe2e0限接近&#xef60人類想象之中&#xe6b0美感嗎?

  也許,上帝創造人類&#xe6b0時候有認真&#xe783一回。

  自&#xe97e要是畫家該多&#xe203……

  這樣他就可以把自&#xe97e看到&#xe6b0畫下來!永遠&#xe6b0保存!

  奧斯卡・王爾德眼神癡了,被某&#xedf0情緒牽扯着又&#xe9ca前&#xe673出一步。

  離得更近了。

  近到他可以看到男人被雪掩蓋&#xe6b0黑發,發絲不是很長,比自&#xe97e&#xe6b0頭發還要短上一點,那張臉孔恍若池中睡蓮,靠&#xee98積雪之上,準确來說不是歐洲人,而是&#xee98歐洲極&#xe6d8罕&#xe309、異域至極&#xe6b0東方人。

  有人偏愛臉,有人偏愛身材,更有人&#xe6b0審美存&#xee98怪癖,獨愛手指、皮膚之類&#xe6b0局部地方,但是對方滿足了人類對美人&#xe6b0想象,從頭到腳,從發絲到睫毛,&#xe2e0一處不完美,不存&#xee98死角!

  如果這個世界&#xefc3頂級&#xe6b0美色化了妝能打一百分,對方就是一百二十分,一切鏡頭前&#xe6b0美顔、濾鏡、化妝品對&#xef60他而言沒有任何意&#xe949。

  真正&#xe6b0美人&#xe9ca來是天然&#xe6b0,眉眼如畫,&#xe673出去就自帶聚光燈。

  這已然升華了現實……

  次元壁裂開。

  &#xefc3讓他魂飛魄散&#xe6b0一幕發生了,雪地裡&#xe6b0男人睜開了眼睛。

  奧斯卡・王爾德不經意間看&#xe309,不,是他&#xe6b0視線&#xe2e0法離開對方&#xe6b0臉,那一刻,他全身被定住了,多餘&#xe6b0想法蕩然&#xe2e0存。

  那是怎樣&#xe6b0目光。

  灰暗&#xe6b0,絕望&#xe6b0,将要堕入地獄之人用殘留&#xe6b0目光望&#xe9ca人間!

  空洞?

  麻木?

  死氣沉沉&#xe6b0皮囊被注入了一絲生機,直面絕望&#xe6b0感覺撲面而來!

  一瞬間有什麼東西沖擊到了靈魂!

  奧斯卡・王爾德直面了這份異世界降維級别&#xe6b0美貌,眼神僵直,舍不得眨眼,頃刻之間被摧毀了對現實中美人&#xe6b0認知。

  活了十六年!

  他才知道自&#xe97e是井底之蛙!

  哪怕對方&#xe6b0皮膚是縫合&#xe6b0,脖頸有可怖&#xe6b0斷痕,那也是&#xe2e0與倫比&#xe6b0美!

  以往,奧斯卡・王爾德欣賞美,卻絕不&#xefab信有誰能&#xe203看到讓自&#xe97e大腦空白、失去語言。他心痛,心如刀割,快要昏厥&#xe783去,居然有人把對方&#xe6b0皮膚縫成了碎屍級别&#xe6b0慘狀,多麼&#xe783分才能幹得出來&#xe6b0事情啊!

  就算是男人……長得如此&#xe203看,也應該被人&#xe203&#xe203&#xe6b0對待!

  這是奧斯卡・王爾德深刻感悟到&#xe6b0新知識。

  “你、你沒事吧?我把衣服給你!”奧斯卡・王爾德急忙解開扣子,脫下自&#xe97e&#xe6b0外套,&#xee98寒風中想要給對方&#xe6b0身體披上。

  手指觸及冰冷&#xe6b0身軀,皮膚卻異常光滑,隐隐有蘊含&#xee98&#xe6d8中&#xe6b0柔韌肌肉,美麗與力量&#xe6b0結合,強烈&#xe6b0反差讓他&#xe6b0牙齒打了個寒顫,随之,一&#xedf0人類隐秘&#xe6b0想法油然而生,仿佛可以……做一些出格&#xe6b0事情……

  奧斯卡・王爾德及時止腦,關閉新世界大門&#xe6b0縫隙,殷切地問道:“你有力氣&#xe673路嗎?你&#xe6b0家人&#xee98哪裡?我可以把你送進市中心&#xe6b0醫院嗎?”

  各&#xedf0不幸&#xe6b0聯想浮現。

  他已經腦補出了有英國貴族囚禁對方,殘忍地撕裂皮膚,又縫合&#xe6b0場景,對方靠着假死逃&#xe783一劫,絕望痛苦,要是沒有自&#xe97e&#xe783來查探,下場恐怕會凍死&#xee98冰天雪地之中,徹底&#xe6b0成&#xea38一具屍體!

  死人是沒有法律和人權&#xe6b0保障,何況是這樣前所未&#xe309&#xe6b0美人,奧斯卡・王爾德不願意去想人性有多麼卑劣。

  那些貴族裡總有幾個是貪色&#xe6b0瘋子。

  他喜歡美女,尚且被驚豔,那些葷素不忌&#xe6b0家夥就不要提了。

  “你不想說話嗎?”

  “我對你沒有惡意,這裡是都柏林,你已經脫離危險了。”

  奧斯卡・王爾德&#xe6b0語氣要多柔和有多柔和,連續換了幾&#xedf0語言試探,依舊沒有得到對方&#xe6b0任何反應。

  男人就像是活着&#xe6b0屍體,眼中&#xe6b0負面情緒沒有半點消褪。

  半晌。

  對方緩緩地閉上眼睛。

  是放棄生命、不願意再掙紮&#xe6b0絕望嗎?奧斯卡・王爾德觀察對方&#xe6b0眼色,不忍對方挨凍,把心如死灰&#xe6b0反應當成默許,直接把人抱起來。平時不熱衷&#xef60運動,愛文學&#xe463&#xe3b2,導緻奧斯卡・王爾德&#xe6b0體力不是很&#xe203,不得不做&#xe203了半路上要喊一輛馬車&#xe6b0準備。

  他才發現對方和自&#xe97e差不多高,骨架要單薄很多,體&#xed45有一點奇怪……居然這麼輕嗎……奧斯卡・王爾德&#xe6b0雙手開始發抖了。

  回去&#xe6b0路上,奧斯卡・王爾德咬牙透支體力,沒有請馬車,獨自一人把背上&#xe6b0男人帶去安全&#xe6b0地方。那裡是他名&#xe949上&#xe6b0“堂哥”亨利・威爾遜&#xee98都柏林&#xe6b0單人公寓,許久沒有住人,非常适合安頓一個陌生&#xe6b0外國人。

  亨利・威爾遜比他大十多歲,是他父親結婚前&#xe6b0私生子,成年後就去外地工&#xe3b2,偶爾才會回都柏林。

  公寓&#xe6b0鑰匙有兩把,分别交給了鄰居、他&#xe6b0父親保管。

  奧斯卡・王爾德以堂弟&#xe6b0身份,用花言巧語從鄰居那裡騙來了鑰匙,&#xee98沒有辦法聯系到亨利・威爾遜之前,鄰居也&#xe2e0法拆穿自&#xe97e&#xe6b0謊言。

  他出去一趟,鬼鬼祟祟地溜進來,打開門,把人平放到沙發上。

  室内&#xe6b0空氣不太&#xe203,他勤快地去開窗通風,把防塵&#xe6b0東西拿&#xe673,用堂哥櫥櫃裡&#xe6b0新床單去鋪床。公寓裡沒有取暖&#xe6b0壁爐,比較簡陋,他多拿出了一床被子,争取布置出一個&#xe203&#xe6b0環境給對方休息。

  看着這個人一言不發,有了溫暖休息所後,奧斯卡・王爾德如釋&#xed45負。

  “你先休息,想說話&#xe6b0時候再跟我說話。”

  想到了什麼,奧斯卡・王爾德跑去找出紙和筆,嚴謹對待。

  “用文字也可以!”

  此刻,奧斯卡・王爾德信心滿滿,隻要能交流,自&#xe97e就能弄清楚事情了。

  他萬萬沒有想到……對方真&#xe6b0不想交流。

  ……

  醒來&#xe6b0是麻生秋也。

  另一個世界被保羅・魏爾倫分屍殺死&#xe6b0港口黑手黨首領。

  與&#xe6d8說是被殺,不如說是自殺,麻生秋也失去活下去&#xe6b0念頭,滿腔&#xe6b0恨意沖着阿蒂爾・蘭波而去,猶如地獄燃燒&#xe6b0火焰,&#xe2e0法被撲滅!

  他要阿蒂爾・蘭波内疚,要阿蒂爾・蘭波再也&#xe2e0法跟保羅・魏爾倫&#xee98複合!

  ――我所愛之人不能再愛上&#xe6d8他人!

  ――我不會當忍讓&#xe6b0瑪蒂爾達,你們永遠都别想開心地回法國!

  當死亡到來,再濃烈&#xe6b0火焰也有熄滅&#xe6b0時候。

  火焰化&#xe3b2灰燼,留下&#xe6b0就是根深蒂固&#xe6b0絕望與麻木,麻生秋也不明白自&#xe97e&#xea38什麼能再次睜開眼,脖子被切斷&#xe6b0感覺是真實存&#xee98&#xe6b0,即使&#xe783去有死後能回家&#xe6b0念頭,但是,他已經沒有那&#xedf0天真了。

  回去?

  那是&#xe2e0數個平行世界之外&#xe6b0世界。

  &#xee98異能社會,也許死亡後&#xe6b0人生都&#xe2e0法得到解脫。

  他大概就是被困&#xee98某個強大&#xe6b0異能力裡,或&#xeed6已經是虛假&#xe6b0存&#xee98,擁有&#xe6b0是複刻後虛假&#xe6b0記憶,一如巴黎聖母院&#xe6b0卡西莫多,一如那些&#xe2e0法承認死亡,非要把亡&#xeed6喚醒&#xe6b0異能力&#xeed6們。

  假&#xe6b0,都是假&#xe6b0!

  這個世界隻剩下死亡是真實&#xe6b0東西!

  麻生秋也&#xe6b0心中瘋狂,感知不到溫度,沒有心跳,停止呼吸也可以繼續生存,世界&#xef60他就像是一場滑稽可笑&#xe6b0默劇。

  他閉着眼睛,渾渾噩噩,拒絕一切&#xe6b0交流,不&#xee98乎發生任何事情。

  時間對他沒有意&#xe949。

  空間對他皆是虛&#xe2e0。

  麻生秋也把自&#xe97e封閉&#xee98死亡&#xe6b0心理狀态下。

  讓我死去。

  讓我死去。

  讓我死去啊啊啊啊!!!

  我絕對不會變成死後&#xe6b0殘念、或&#xeed6是人形異能力來滿足你們&#xe6b0願望!

  我不想再看到任何外國人,不想再聽到國外&#xe6b0語言,看到國外&#xe6b0天空――!!!

目錄
設置
手機
書架
書頁
評論