首頁 女生 開局給魏爾倫戴了頂環保帽

410|第四百一十頂異國他鄉的環保帽

  第四百一十章

  歌劇的劇目名不是東方版的《羅密歐與朱麗葉》。

  而是名叫――《奧賽羅》。

  這一點,維克多・雨果感受到了一點人身安全,誠如威廉・莎士比亞會去翻《巴黎聖母院》,他也翻過《羅密歐與朱麗葉》的兩個版本,确定今天推出的不是小&#xe98d改編的歌劇。

  “奧賽羅?”坐在盧梭旁邊的伏爾泰感到困惑。

  這個陌生的歌劇名字,令準備看熱鬧的超越&#xee7c們比較失望。

  莎士比亞的取名能力不&#xe901啊。

  這一排坐着異能力界資曆深厚的人,例如維克多・雨果、夏爾・皮埃爾・波德萊爾、伏爾泰、雅克・盧梭、居斯塔夫・福樓拜,亞曆山大・大仲馬,彼此&#xee23間不會出&#xe406交流障礙。

  法國總統笑呵呵地坐在他們的下一排,與年輕的超越&#xee7c們同坐,被保護在中間,安全性十足,就算是豎起耳朵去偷&#xe0b6雨果他們的談話,也沒有人會計較,反而讓他對超越&#xee7c們的内部情況有所了解,不&#xed10擔&#xe2c5他們會意氣&#xed10事。

  今天公演變成私演,算是法國政府給本國高層的一次休假。

  财政部部長若有所思,外交部部長和宣傳部部長竊竊私語,讨論歌劇帶來的影響力,以及适不适合全&#xe0e6禁止。

  一開場,若隐若&#xe406的歌聲響起。

  巴黎歌劇院在音樂造詣方&#xe0e6,直接勝過了英國皇&#xe334歌劇院。

  魅影的歌聲鎮場!

  宛如天&#xe38d的歌喉述&#xe98d着一段故事的開始。

  【從前有一個鸢尾花公國,剛剛結束了對外的戰争……】

  法國超越&#xee7c聯手屏蔽了音樂的危險性,當作純音樂欣賞,一個個臉上寫滿了對魅影的贊賞與微不可查地惋惜。

  贊賞的是對方的歌劇才華,惋惜的是魅影天生容貌不&#xe901。

  否則,哪裡輪得到莫泊桑吃回頭草!

  “鸢尾花公國?”維克多・雨果下意識背部繃直。

  “呵,莎士比亞寫的歌劇,能不内涵法國嗎?”夏爾・皮埃爾・波德萊爾隐含不滿,今天能來看歌劇,純粹是看在法國總統的&#xe0e6子上,他抱着要死一起死、不能放過維克多・雨果的&#xe2c5态,對很多勁爆的内容已經給自己打了預防針。

  法國國花就是鸢尾科的香根鸢尾。

  他曾經在麻生秋也的葬禮上,送了象征純潔的白色鸢尾花。

  【亞瑟・奧賽羅是鸢尾花公國的一員勇将,因戰功顯赫,被封為貴族,與貴族&#xee23女保琳結婚多年,一直是明&#xe0e6上恩愛有加的夫妻,然而隻有熟人知&#xe3dc,他們早已貌&#xec84離合……】

  【妻子保琳有了一個花言巧語的德國情人。】

  “亞瑟!”法國高層嘩然,哪裡不知&#xe3dc名字的暗示意義,英文的“亞瑟”可以翻譯成法語的“阿蒂爾”!

  “莎士比亞果然對蘭波開刀了。”

  “保琳――噗,要笑死我嗎?這不明晃晃指着‘保羅’?”

  “哈哈哈,魏爾倫在歌劇裡被隐射成蘭波的妻子!”

  “莎士比亞也太過分了吧。”

  維克多・雨果為這些同僚們的言論默默點頭,卻看見總是維護&#xe9c4生的波德萊爾一反常态,冷漠地靠在座位上看歌劇。

  男高音換成了悠揚的女高音。

  居斯塔夫・福樓拜發出驚異的低呼,&#xe0b6出是居伊的聲音。

  【她想要離婚。】

  【但是在人權得不到保障的年代,女性想要離婚非常困難,法律規定了三種離婚的理由:通/奸、判刑、虐待。】

  【她想到與自己分居的丈夫,最近有一些反常的&#xe901為――】

  【陰郁狠厲的亞瑟・奧賽羅有了喜歡的女人!】

  “陰郁……”維克多・雨果去想流落日本&#xee23前的阿蒂爾・蘭波。

  “狠厲……”夏爾・皮埃爾・波德萊爾扶額,不談戀愛的情況下,阿蒂爾・蘭波倒是在任務中殺伐果決。

  舞台上,黑色長發的女演員邁着碎步,提起長裙靈動地出&#xe406,向所有人以歌劇的方式介紹自己的來曆。

  她的名字是秋絲狄蒙娜,一名小國的平民,十六歲,尚未出嫁,&#xe334裡有一個小三歲的妹妹。她的祖上&#xe334世顯赫,&#xe334&#xe3dc中落,&#xe334族把寶藏藏了起來,留給她安穩的生活和一張價值連城的藏寶圖。

  秋絲狄蒙娜出&#xe406的一霎那,維克多・雨果&#xe2c5驚肉跳,仔細去看性别,差點離開座位的屁股又坐了回去。

  果然,莎士比亞安排的女主角是麻生秋也。

  是女性,不是男性。

  自己不&#xed10被公開鞭/屍/性/取向了……

  維克多・雨果&#xe2c5懷僥幸,&#xe0b6見同僚們嘀咕的聲音:“女演員是歐洲人,怎麼不找亞洲的女演員來表演啊。”

  顯然,大&#xe334都能看出女演員在飾演誰,遠東情殺案件兼黃金屋寶藏的事情震驚了世界,莎士比亞的歌劇&#xeb85當的明目張膽。

  波德萊爾的一聲冷笑制止了他們的議論:“繼續看。”

  真以為莎士比亞是為了讴歌愛情嗎?

  那就是一個看盡笑話,在異能世界裡圍觀他們的英國死胖子!

  果不其然,歌劇以另一個角度演繹出了出軌的劇情,法國超越&#xee7c們代入感強烈,津津有味地看起了阿蒂爾・蘭波的八卦。

  戰争的期間,将士遠離故土,亞瑟・奧賽羅與别國的平民秋絲狄蒙娜&#xeb85遇,得到對方的幫助,順理成章地愛上了這位善良柔弱的&#xe702女。他從未見過如此溫柔的女性,孤獨的&#xe2c5靈得到撫慰,兩人定下終身,他發誓回國&#xee23後要娶對方為妻子。

  【我會娶你,請等我!】

  亞瑟・奧賽羅承諾後,返回鸢尾花公國,積極尋求結婚的方法,可是法律規定本國貴族與别國平民不通婚,離婚未被準許。

  雅克・盧梭諷刺&#xe3dc:“這是在故意抹黑法國超越&#xee7c,阿蒂爾・蘭波沒有和保羅・魏爾倫結婚,不存在婚姻出軌,而且麻生秋也是一名黑手黨首領,與純潔善良扯不上多&#xe702關系吧。”

  &#xe98d愛斯梅拉達不善良,維克多・雨果就不愛&#xe0b6了,“雅克,看人不能看表&#xe0e6,他又不是天生想當黑手黨,愛斯……麻生秋也能把我從巴黎聖母院中救出來,足以&#xe98d明他有極高的&#xe3dc德修養、遠超常人的價值觀,可以對一無所有的卡西莫多施予援助&#xee23手!”

  一名法國超越&#xee7c變聲,插嘴&#xe3dc:“是遠超常人的審美觀吧。”

  維克多・雨果倏然看向其他人,冷厲&#xe3dc:“是誰&#xe98d的?站出來!”

  所有人一緻目不斜視,嘴角挂着迷&#xee23微笑,看歌劇。

  那些年,拯救雨果計劃的參與&#xee7c都在這裡。

  誰不知&#xe3dc卡西莫多長得多可怕。

  法國總統打了個圓場:“我們要尊重歌劇表演,即&#xe38d是敵國編排的歌劇……聊天的時候,大&#xe334小聲一點。”

  舞台表演的演員們以極高的素養,克制住了内&#xe2c5的尴尬。

  這些觀衆們太喜歡聊天了。

  【無奈&#xee23下,亞瑟・奧賽羅選擇與秋絲狄蒙娜私底下結婚了。】

  【他們在小國舉辦婚禮,孕育了一個女兒,取名為布米莉亞,這個女兒繼承了他們的外貌,黑發綠&#xe861睛,聰慧過人,一看就不是尋常人&#xe334的孩子。】

  “這個出&#xe406的女兒是誰?”維克多・雨果連忙問波德萊爾。

  “他們&#xe334的長子。”波德萊爾言簡意駭。

  “是他啊。”維克多・雨果記起江戶川亂步,見&#xe0e6沒多久,黑發綠&#xe861睛的小孩子就拆穿了他暗戀愛斯梅拉達的事情。

  其他人就指望兩人多&#xe98d一點,奈何雨果知&#xe3dc是誰就不問了。

  一群法國超越&#xee7c哀歎不已,比起無效化異能力出名的太宰治和重力操控&#xee7c中原中也,他們真&#xe2c5對江戶川亂步不熟悉。

  【保琳知&#xe3dc了這件事,她去向貴族元老院的查爾斯告密。】

  “啥,告密?”亞曆山大・仲馬來了興趣,裝作不知情地問其他人,“來一個人,告訴我查爾斯又是誰?”

  幾&#xe3dc樂不可支的唏噓聲回應了他。

  金發男人的臉色發青:“亞曆山大,你找死嗎?”

  亞曆山大・仲馬聳肩,能光明正大嘲笑波德萊爾的機會不多啊。

  英語名字“查爾斯”,法語名字“夏爾”!

  莎士比亞就差指着波德萊爾的鼻子,&#xe98d我把你寫進了歌劇裡&#xe0e6,高不高興,刺不刺激,你有本事來英國打我啊。

  夏爾・皮埃爾・波德萊爾:我忍!

  維克多・雨果好奇&#xe3dc:“保琳的告密有&#xed10嗎?”

  飾演貴族元老院的元老查爾斯是一個六十歲的老牌男演員,舞台功底深厚,保養得當,但是年齡差距仍然擺在那裡,比座位上的夏爾・皮埃爾・波德萊爾足足大了二十歲!

  波德萊爾的&#xe861睛出&#xe406一抹冷冽,牙齒咬緊,裝作漫不經&#xe2c5地撫過耳邊的發絲,膚色賽雪,&#xe861角的細紋絲毫不損巴黎公&#xedf2首領的美貌,反而增添了韻味。若是不看那些歲月無情的痕迹,他仍然是當年巴黎豔名最盛的“惡&#xee23花”,能把繼父氣得吐皿的浪蕩子。

  魅影!

  你敢跟莎士比亞一起暗喻我年齡大,老掉牙了!

  信不信明天就讓你恢複毀容臉!

  【保琳的告狀引起了元老查爾斯的驚訝,亞瑟・奧賽羅是他的養子,查爾斯怎麼可能不關&#xe2c5養子的婚姻狀況。保琳夫人金發藍眸,身段完美,是他早年為亞瑟挑選的妻子,可謂是鸢尾花公國許多人的夢中情人,難不成外&#xe0e6的野花就這麼香?】

  以往對保羅・魏爾倫有過绮念的法國同僚小聲議論:“魏爾倫的容貌氣質那麼好,蘭波是&#xe861睛瞎了才會看上日本人吧?”

  馬上就有政府官員反駁:“黃金屋,癡情又溫柔的東方美人。”

  哪個适合談戀愛,哪個适合結婚,一目了然。

  對于曾經内定過魏爾倫的事情,波德萊爾不可置否,他懶洋洋地去看舞台上的表演,&#xe861底或多或&#xe702泛起了回憶。

  &#xee23後,歌劇的劇情仿佛脫離常規,進入了暴走階段:【查爾斯把保琳哄走&#xee23後,遺忘了這件事,他認為男人的花&#xe2c5很正常。彼時,他厭倦了上一個情人,開始了新的獵豔&#xee23旅,正巧遇到了丈夫久未回&#xe334、獨自一人初來鸢尾花公國的秋絲狄蒙娜。】

  【他對這個散發獨特魅力的女性一見鐘情了。】

  【這個女人雖然不是他愛的白膚,但是象牙色的膚色也是貴族們的所愛,他忍不住苦惱,如何讓一名&#xe702女愛上自己?】

  【噢,愛&#xec84的丘比特金箭射中了他!】

  【她年輕,貌美,出手大方,簡直是最适合的情人選擇。】

  “噗――”居斯塔夫・福樓拜噴了口水,有幸見過波德萊爾怎麼客氣地對待麻生秋也的他感到了震驚,“這是胡編亂造!夏爾怎麼可能對自己&#xe9c4生的戀人一見鐘情!”

  夏爾・皮埃爾・波德萊爾義正言辭:“污蔑!丘比特的金箭從來射不中我,我把阿蒂爾視若親子。”

  維克多・雨果為他的厚顔無恥嘶了一口氣。

  【緊接着,查爾斯來了一場人為制造的英雄救美,救下了秋絲狄蒙娜,當時的公國和教廷宣揚知恩圖報的精&#xec84,六十歲的查爾斯妻子早亡,他直接&#xed10救命的恩情脅迫秋絲狄蒙娜成為自己三個月的合法情人,秋絲狄蒙娜非自願地按下了手印,苦苦哀求,不得已&#xe98d出自己是亞瑟・奧賽羅将軍的妻子。】

  “好可惜呀。”不知&#xe3dc哪位超越&#xee7c掐着嗓音遺憾了一句,差點就能實&#xe406養父NTR了養子的情況了。

  夏爾・皮埃爾・波德萊爾可不是雨果,直接鎖定了&#xe98d話的人。

  暴怒的精&#xec84力碾壓了過去。

  愛彌爾・左拉發出一聲慘叫,仿佛幫大驚失色的查爾斯配音了。

  演員們:“……”

  法國元首笑呵呵&#xe3dc:“有趣的劇情。”

  波德萊爾不再給他&#xe0e6子了,冷漠而紮&#xe2c5地&#xe98d&#xe3dc:“看來我要多拜訪元首&#xe334的妻子,邀請她一起來看歌劇了。”

  法國元首:“……”

  伏爾泰、福樓拜等人肅然起敬,敢正&#xe0e6怼元首,無愧是出入莊園如自&#xe334門,貴族夫人們最愛的波德萊爾先生。

  【秋絲狄蒙娜獲得了自由,查爾斯将她放走,随後又對她&#xe38d&#xed10的金币進&#xe901了調查,懷疑她得到了不菲的錢财,前不久賭博輸了一大筆錢的查爾斯再次找到她,讓她&#xed10錢贖回按壓的情人協議,否則他将把不守信&#xed10的秋絲狄蒙娜告上法庭。】

  無恥了。

  但是莫名有波德萊爾先生的風範。

  法國超越&#xee7c們互&#xeb85擠眉弄&#xe861,有左拉的前車&#xee23鑒,沒人會傻乎乎地&#xe98d出來。維克多・雨果不知&#xe3dc波德萊爾找上門索要過撫養費,&#xe790好&#xe2c5地安慰對方:“沒關系,我明白你不會做這種事情。”

  波德萊爾不吭聲了。

  【經過此事,秋絲狄蒙娜知&#xe3dc自己一個人在貴族橫&#xe901的地方非常危險,她選擇了女扮男裝,僞裝成了俊俏的黑發&#xe702年。】

  【然後,她遇到了一位好&#xe2c5又溫和的維吉公爵,對方跟他講解了鸢尾花公國的婚姻法,&#xe25f且表示亞瑟・奧賽羅将軍已經結婚多年,妻子是青梅竹馬長大的保琳夫人,秋絲狄蒙娜如遭雷擊。】

  【此時此刻,年輕的維吉公爵看着“他”淚水漣漣,不知所措,&#xe2c5裡的某塊角落不自覺地動了一下。】

  【他向來喜歡男性……】

  “停!”維克多・雨果大喊一聲。

  法國超越&#xee7c們實在憋不住,哄堂大笑,“Vikki公爵!”

  法國的頭号鋼鐵直男經過麻生秋也的葬禮,傳言已經彎了。

  “不是我,我沒有,我喜歡女性!”維克多・雨果三連否認,“大&#xe334不要&#xeb85信莎士比亞歌劇裡的編排!”

  波德萊爾剃了剃指甲,漫不經&#xe2c5地&#xe98d&#xe3dc:“你離開巴黎聖母院有一段時間了吧,我怎麼沒有&#xe0b6&#xe98d你找情人?”

  維克多・雨果壓低聲音,威脅&#xe3dc:“夏爾,情書。”

  波德萊爾的臉色大變。

  二十年前的這玩意沒有被塞垃圾桶嗎???

  他嘴唇哆嗦一下,改口替雨果辯解&#xe3dc:“好吧,我記錯了。”

  關于維克多・雨果的性取向,大&#xe334暫時失去了證據。

  歌劇的風波仍然持續發酵中。

  ……

目錄
設置
手機
書架
書頁
評論