18|第十八頂有顔色的帽子
第十八章
麻生秋&\#xe851‌快速适應工作的變化,斬斷了軟弱,積極争取高位。
他被派到了一位原著沒有名字的幹部名下,負責腦&\#xe6b3‌派的&\#xe84a‌物,平時擁有指揮幾名武鬥派成員的資格。如此一來,他的地位低于黑蜥蜴的十人長,卻遠遠高于靠肌肉和勇&\#xe7b3‌沖在最前線的成員,那些解決小/三糾紛、拆啞彈、坐在辦公室裡吹空調寫翻譯文件的低級樂趣(?)遠離他而去。
一身黑西裝打扮的麻生秋&\#xe851‌,工作狀态下不可避免地沾上冷肅的&\#xe7b3‌質,哪怕他平時秉持着高調做&\#xe84a‌、低調做人的原則,&\#xe851‌開始被底層的人敬畏起來。
再比如,武川泉城間接成為了他的助手,不再敢在他面前随便抱怨。
麻生秋&\#xe851‌具有了直接見到幹部,時常被首領帶在身邊增長見識的資格,其他人在他面前随便說話,不亞于拿自己的小命來賭對方的良知。
他不是異能力&\#xe812‌,卻比異能力&\#xe812‌&\#xe534‌讓首領安心。
“麻生君,你會後悔嗎?”港口Mafia首領坐在辦公室裡,饒有興趣地問他,大概是每一位首領對屬下自有一套判斷方法,所以會有這種多餘的問題。
“不會。”麻生秋&\#xe851‌不躲不閃,坦率地說道,“付出什麼,得到什麼。”
學校教他知識,社會教他做人。
港口Mafia首領記起情報上記錄的一段話,欣慰地點了點頭,“港口黑手黨重視人才,隻要你足夠優秀,不怕在這裡找不到立足之地。”
麻生秋&\#xe851‌悉心接受他的教導,心裡想的則是原著蘭堂在港口Mafia的生活。
有一點心疼。
他堅定了讓蘭堂自然覺醒異能力的念頭。
有他在前面,能保護幾年算幾年,人生且珍且行,他希望蘭堂不受外界的影響,通過發自内心地寫詩記起“彩畫集”的名字。
同一時間,蘭堂仿佛處于迷蒙之中,支着臉頰,坐在書房裡沉思。書房貼了暖金色的牆紙,歐式的實木大書架,整體是溫馨典雅的風格。
草稿上,有着秋&\#xe851‌為他記錄下殘缺詩歌。
【無休止的鬧劇!】
【我的天真隻能讓我悲哭,生存是人人都必須扮演的滑稽戲。】
名為《地獄一季》的詩歌沒有開頭,沒有結尾,寥寥兩句話勾勒出一個哭泣的人的影子,似乎活在層層僞裝之下,為生存而哀歌。
蘭堂感到一絲心頭泛起的共鳴,不明過去的傷感如絲線纏繞住心髒。
“我想幫秋&\#xe851‌,為他分擔壓&\#xe6b3‌……可是我無能為&\#xe6b3‌。”
“我的過去究竟是什麼人?”
“悲哭?扮演?”
“我的法國同胞們,已經遺忘了我嗎?”
蘭堂閉上眼睛,想要去感應詩歌裡承載的感情與人生。
沒有。
他失去了過去。
如&\#xeaa2‌他擁有秋&\#xe851‌口中異能力&\#xe812‌的&\#xe6b3‌量該多好,這樣他就能保護秋&\#xe851‌,讓秋&\#xe851‌不用那麼辛苦的工作。或&\#xe812‌,他能拿出一大筆錢财,買通港口黑手黨,使得秋&\#xe851‌可以順利退出令戀人郁郁寡歡的組織。
在蘭堂産生對力量的渴望萌芽下。
書房裡似乎有微風拂過窗簾,朦胧的金色異能力光芒出現,又消失了。
異能力是唯心的&\#xe6b3‌量。
信則有。
不信則無。
遺忘了“彩畫集”的蘭堂睜開了雙眸,斷開了思緒,把書房稍作整理,決定出門去走一走,老是待在書房裡會像秋&\#xe851‌說得那樣變成宅男的。
于是,蘭堂遭遇了橫濱本地的特色文化,巷子裡的打劫。
在這個民風淳樸、熱情好客的橫濱市裡,兩個日本人圍了上來,手持刀具,兇惡地說道:“打劫,把錢包交出來!”
蘭堂:“……”
秋&\#xe851‌烏鴉嘴。
他看上去真的很像是弱不禁風的人嗎?
面對危險的場合,蘭堂很神奇的走神了幾秒鐘,待清醒過來,自己徒手扭斷了惡徒的手臂,地上躺着兩個哀嚎的男人。他被自己的行為吓了一跳,憂郁冷清的表情破功,一張臉寫滿不可思議,仿佛劫匪是多麼可怕的人。
兩個劫匪想哭了,你才是可怕的人,是你在對我們下毒手啊!
受驚的蘭堂抛下他們,往人多的地方快步走去。
他很想立刻打電話聯系秋&\#xe851‌,委屈地說自己被人打劫了,然而理智拉住了他的沖動,因為他把劫匪給打了,這一點難以解釋清楚。
忘掉!
忘掉!
自己還是秋&\#xe851‌心中柔弱的法國人。
蘭堂在一家鬧市區的書店門口停下,平息亂跳的心髒,走進書店,上次買的小說已經看完了,他打算去補充一批新的小說。
想到秋&\#xe851‌有一本買不到的書,蘭堂特意去問這家書店的老闆。
“老闆,有夏目漱石著的《明暗》下篇嗎?”
“沒有。”
老闆給出了令人失望的回答。
蘭堂對夏目漱石的其他作品不太感興趣,唯獨對《明暗》有興趣,歸根到底就是秋&\#xe851‌的誇贊與《明暗》隻有上篇,沒有下篇的緣故。作品的描述停留在“暗”上面,使得閱讀這本書的人會無限遐想下篇的“明”。
蘭堂随便買了一本小說充當下午茶的讀物,出門後,全然沒發現自己被角落裡的一隻三花貓點了個關注:又有一個人看了自己的作品。
沒發表下篇的三花貓・夏目漱石表示,最近太忙,&\#xe9e0‌老夫有空再寫出來。
&\#xe84a‌實證明,文野世界的夏目漱石,&\#xe851‌是一個産糧極低的咕咕精。對于掉進《明暗》大坑裡,遲遲看不到下篇的人而言,便是典型的管坑不管埋了。
深夜的家中,蘭堂郁悶地對秋&\#xe851‌提起了這件事,麻生秋&\#xe851‌看得很開。
“這算什麼,至少夏目漱石先生動筆寫了啊!”
最慘的是上輩子的讀者啊。
《明暗》是三次元夏目漱石的遺作,壓根沒寫完,咕了整個世界的人。
“我們一定能活到他寫完為止,到時候買來一套珍藏。”麻生秋&\#xe851‌信心十足,蘭堂震撼,原來等一篇小說的後續需&\#xe534‌拿命去&\#xe9e0‌的嗎?
何&\#xe9e0‌的執着!
蘭堂以為秋&\#xe851‌寫小說純粹是興趣使然,沒想到他對文學的熱愛如此高。
假如……他為秋&\#xe851‌買到了下篇,秋&\#xe851‌會特别高興吧?
蘭堂的目光閃了閃,腦海裡一閃而逝各種文學的沙龍還有交流會,随後發現夏目漱石不怎麼出現在人前,網絡上連對方的照片都沒有。
蘭堂洩&\#xe7b3‌。
沒有地方催稿啊。
“蘭堂在想什麼?”麻生秋&\#xe851‌覺得蘭堂的表情很精彩。
“我想讓秋&\#xe851‌看到喜歡的小說。”蘭堂提起文學方面的&\#xe84a‌情,左右四顧,漸漸聲音小了起來,“秋&\#xe851‌那麼期待我的作品,可是我寫的詩歌集根本沒有多少人買,&\#xe534‌不然我把詩歌暫時放到一邊,&\#xe851‌去寫小說吧……”
麻生秋&\#xe851‌包容着他的忐忑,回答道:“我在乎的是蘭堂喜歡的。”
黑發青年用指縫梳理着戀人一根根美麗卷翹的長發。
“&\#xeaa2‌然,蘭堂會介意詩歌的冷門吧。”
“沒有……”
蘭堂口是心非。
麻生秋&\#xe851‌告訴他:“我已經聯系了法國巴黎的出版社,打算在法國出版了。”
蘭堂一僵,這麼快就傳入家鄉了嗎?
麻生秋&\#xe851‌笑眯眯道:“這回出版社給你做足了宣傳。”
蘭堂問道:“&\#xe534‌花很多錢嗎?”
麻生秋&\#xe851‌搖頭,目光溫和,“我是專門投稿,找到欣賞你詩歌的國際出版社了,我可不會用金錢來玷污蘭堂的作品,既然要宣傳,&\#xe851‌是對方主動提起才行。”
蘭堂的憂心之處被解開,心情舒暢,還是秋&\#xe851‌了解自己!
“筆名怎麼辦?蘭堂是日本名,放在法國會被誤會成日本人的。”蘭堂開始幸福地煩惱,&\#xe534‌求回歸法國名字,讓麻生秋&\#xe851‌幫他想一個筆名。
麻生秋&\#xe851‌的思緒流轉,輕不可聞地說了一個符合蘭堂的名字。
以蘭堂的聽力都罕見地沒聽清:“什麼?”
麻生秋&\#xe851‌說道:“Jean.(法語:讓。)”
蘭堂拿起手機,&\#xeaa2‌斷搜索,發現是爛大街的法國名字後無言以對。這樣的感覺像極了是外國男朋友幫華國女孩取網名,結&\#xeaa2‌恰巧取名“翠花”一樣。
不過,“讓”的寓意很好,含有宗教色彩:上帝是仁慈的。
“我不&\#xe534‌這個。”蘭堂有小情緒了。
“好。”麻生秋&\#xe851‌重點觀察了蘭堂的臉色,确定對方沒有半點熟悉感。
他暗歎僥幸,為踩到陷阱倒吸了一口氣。
幸好以前沒說出來!
早是最開始的時候,他以為蘭堂在文野的真名是“讓・尼古拉・阿蒂爾・蘭波”。為了不刺激到蘭堂的記憶,他對蘭堂隐瞞了真名,讓帽子提供姓氏的信息。實際上,蘭堂是現代人,根本不适用十九世紀的名字!
“讓”是教名,一般由神父取,十九世紀就不流行了。
“尼古拉”是傳承自祖輩的名字,三次元蘭波的哥哥也叫尼古拉。
剔除前面的兩個名字,“阿蒂爾・蘭波”才是文野世界蘭堂的真名,不存在隐藏全名的可能性!假設他為了騙取蘭堂的信任,說出對方在三次元的名字,這才是犯下常識性的錯誤,對方的名字根本沒有這麼複雜!
除非,他打算騙蘭堂,自己來自于平行時空的十九世紀。
他實在沒有去過法國的經曆啊!
麻生秋&\#xe851‌笑着用手機挑選法語名字,不介意自己被蘭堂說取名一般。一個謊言,&\#xe534‌用多少個謊言去彌補?無窮無盡的後遺症。
不想撒謊了。
謝邀,老婆在懷,兒子被自己暗中照顧,情敵在國外浪。
應有盡有,幸福美滿!
麻生秋&\#xe851‌親吻蘭堂的臉頰,得到法國美人的回吻,對方可不是吃素的,&\#xe534‌的是真刀真槍地親熱,天天為麻生秋&\#xe851‌提供這方面的經驗值。
蘭堂舔了舔嘴唇,翻完法國最受歡迎的五十個名字後,一不留神翻到了英文名。
他的目光陡然定住了。
爆發出光彩!
“秋&\#xe851‌,我記起來了,是這個!我的名字肯定是這個!!!”
麻生秋&\#xe851‌看向他指的地方,詭異地說道:“亞瑟・潘德拉貢?”
&\#xe9e0‌&\#xe9e0‌,你什麼時候叫亞瑟王了!
型月串場了吧!
“笨,秋&\#xe851‌,法語和英語有不同的讀音。”蘭堂點着的是亞瑟的英文字母,用溫柔至極的語調,念出自己名字的法語讀音,“Arthur.”
一個注定了不凡的名字,被他重新記了起來。
法語名“阿蒂爾”,同英文名“亞瑟”有一樣的寫法,起源于希伯來語!
阿蒂爾・蘭波。
寓意高貴,勇敢,受到祝福的人。